Вековната история на развитието на Русия е доста запомняща се и ярка. По-специално асимилацията и смесването донесоха в Русия много различни мъжки и женски имена: еврейски, тюркски, гръцки, славянски и т.н.
Инструкции
Етап 1
Лъв. Това мъжко име дойде на руския език от Гърция и се превежда като „цар на звярите“. От еврейския език се превежда като „сърце“. Любопитно е, че в Западна Европа това име често се използва в различна форма - Леон или Лъв. В Армения звучи като Левон. За мюсюлманите аналогът на името Лео ще бъде името Leis.
Стъпка 2
Ярослав. Това име е от славянски произход, но все още няма консенсус относно неговата интерпретация. Факт е, че Ярослав е „силен“, „славен“, „светъл“. В езическата Русия понятието „яр“обикновено означаваше животворна сила и плодородие. Има и друга версия на неговото тълкуване: „притежаващ ярка слава“. В Древна Русия формата на това име имаше две опции за произношение: Ярослав и Ярош. Последната форма е оцеляла като самостоятелно име в Полша и Чехия.
Стъпка 3
Тихон. Това име има гръцки корени. Преводът му от гръцки е следният: „съдба“, „шанс“. Образувано е от името на древногръцката богиня на късмета Тюхе. Смята се, че късмета ще съпътства Тихон в живота. Между другото, дойде в Русия от Византия. Мнението, че значението на името Тихон е „тихо“, се счита за погрешно. Това съвсем не е така.
Стъпка 4
Елисей. Това мъжко име има две версии за произхода си. Според първата версия то произхожда от еврейското име Елисей, което означава „спасение в Бог“. Освен това Елисей бил името на един от пророците в Стария завет. Втората версия за произхода му казва, че това е една от формите на произношението на името Одисей. На свой ред името Одисей идва от името Одусей и означава „ядосан“, „ядосан“.
Стъпка 5
Леся. Това е чисто славянско име. Произлиза от думата „гора“и е свързана с друго име - Лесана. Значението му е „гора“, „човек, живеещ в гората“, „обитател на гората“. В момента тя се трансформира в малко по-различна форма - Олеся. Ето защо има мнение, че Олеся е модерна форма от името на Лес.
Стъпка 6
Алина. В превод от латинския език означава „чужденец“, „друг“, „не е роден“. Името Алина е широко разпространено в Скандинавия, като там се разглежда като форма от името на Adeline, което от своя страна означава „великодушен“, „величествен“. Любопитно е, че Adeline обикновено има немски и френски корени. Свързаните имена на Алина са следните: Adele, Adeline, Adelaide.
Стъпка 7
Мирослава. Това е чисто славянско име, образувано от две думи: "мир" и "слава". Оттук и съответното му тълкуване: „прославяне на света“, „славен в света“, „прославен от миролюбието“, „слава на света“. Не толкова отдавна умалителната форма на Mira се превърна в самостоятелно име.