Руските фразеологични единици често изненадват със своята привидна нелогичност. Понякога се казва за пияч, че „го е сложил зад яката“, но не е ясно къде е яката и защо е поставен за нея. За да разберете значението на този израз, трябва да се задълбочите в историята.
Най-често срещаният мит
Много често произходът на израза се обяснява с легендата, според която по времето на Петър корабостроителите са имали право на безплатна напитка, а печатът на врата е доказателство за това право. Твърди се, че оттук идва и изразът „да се облече яката“, тъй като марката се намира точно зад яката и характерен жест, обозначаващ напитка - щракване с пръст на врата.
Историята е оригинална, но това е просто мит. Пиянството по времето на Петър I в занаятчийската среда беше не само обезсърчено, но и строго наказано. Имаше строго наказание за пиянство - нарушителят трябваше да носи чугунен медал "За пиянство" на тежка верига няколко дни подред, такава "награда" тежеше около 10 кг. В резултат на наказанието пияниците получили синини по вратовете, при вида на които ханджиите предварително разпознали редовните си клиенти. Впрочем оттам идва и обичаят да се наричат пиещите „натъртване“. Що се отнася до фразата „да се сложи яката“- тя няма нищо общо с Петър Велики и неговото време.
Изследване на В. В. Виноградов
Крилатата фраза „да си сложа яката” се появи сравнително наскоро, в края на 18 век. Отначало имаше формата на „залагане за равенство“, „наливане за равенство“, „липсващо за равенство“, понякога, в вулгарен стил, дори „прецакване за равенство“. Изразът идва от военната среда, това косвено се обозначава с думата "лежа" (те обикновено поставят снаряд, мина или нещо подобно). Според записите на принц П. А. Вяземски, определен гвардейски полковник на име Раевски, стана автор на фразеологичната единица. Той се отличаваше с остър език и известна склонност към лингвистиката, така че благодарение на него на езика на стражите се появиха много нови думи и изрази. Той току-що е измислил фразата „прескочи вратовръзката“, което означава „пий твърде много“.
От жаргона на военния офицер изразът „да лежиш на вратовръзката“постепенно мигрира в обща разговорна реч. Вярно е, че за разлика от военните пиячи, не всички цивилни пияници носеха вратовръзки, така че фразата беше донякъде трансформирана. Започнаха да ги „слагат“„зад яката“, тъй като имаше нещо и абсолютно всички носеха яки. По този начин изразът „да лежиш на яката“по някакъв начин има свой изобретател - фамилията му е известна и дори приблизителното време, когато е създал това езиково творение. От военната среда фразата премина към хората и там вече беше адаптирана към по-широка аудитория.